Spanish: Caperucita roja y el lobo feroz-Little Red Riding Hood and the Bad Big Wolf

Files

Download

Download the mp3 (7.9 MB)

Loading...

Media is loading
 

Description

This version of Little Red follows Brothers Grimm’s story: both Little Red and Gramma get eaten by the big, bad wolf, but they are miraculously rescued by a huntsman or a woodcutter who open the wolf’s belly. This ending is more suitable for younger audiences than older versions with darker themes and more gruesome endings. The moral of the story is clear: children should obey their parents’ advice.

Approximate Publication Year

1812, 1814

Geographical region for language spoken

Vigo, Spain

Disciplines

Language Interpretation and Translation | Spanish Literature

Comments

Read by Carmela Ferradáns, Professor of Spanish, Illinois Wesleyan University.

About the Spanish language in Spain: Spanish, also called Castillian in Spain, is the official language of the Spanish State. Spanish is one of five languages spoken in the Iberian Peninsula, together with Basque, Catalan, Galician, and Portuguese.

Version

Date of publication: Brothers Grimm Kinder- und Hausmärchen [Children’s and Household Tales] 1812 and 1814.

Spanish: Caperucita roja y el lobo feroz-Little Red Riding Hood and the Bad Big Wolf

Share

Language locations

 
COinS